-Documentos principales de esta Web

-Doctrinas fundamentales del evangelio

-Guías para clases bíblicas  -Sermones

-Cursos y estudios para capacitación ministerial

-Lista de textos bíblicos estudiados en esta Web

-Página principal     -Herramienta de búsqueda

-Índice temático de todos los materiales

-www.alabanzas.info/index.html para himnos

-Registrar su correo electrónico con nosotros
para recibir notificaciones de materiales nuevos.

 

-Más de 3,500 páginas tamaño carta de estudios, cursos y mensajes bíblicos en este sitio de Internet
sobre una gama amplia de textos y temas, catalogados en quince "Salones" distintos.

-Nuevos materiales añadidos

-Derechos reservados
-32 páginas
-Más estudios sobre la música en las iglesias.

Razones de gran peso para
excluir
los instrumentos de música
del culto de la iglesia
y de toda actividad espiritual.

Las nueve secciones de este estudio:

A.  Primera sección: "Razones de gran peso para excluir los instrumentos de música del culto de la iglesia y de toda actividad espiritual" (equivalente a doce páginas tamaño carta).

-No importa el significado de las palabras hebreas en el libro de Salmos del Antiguo Testamento, equivalentes a yallontes  y sus derivados.

-No importa el significado de yallontes  en la Septuaginta.

-No importa su significado en la literatura griega secular del tiempo de Cristo y los apóstoles.

-Es determinante el significado que el Espíritu Santo le da al vocablo yallontes  de acuerdo con los contextos particulares y testamentarios.

-Apelando a pacto muerto para justificar los instrumentos.

-Cuestiones de pecado, comunión, mutuo apoyo, condenación y división.

-El mandamiento del Espíritu Santo es CANTAR.

-Serios problemas de traducciones y explicaciones para justificar los instrumentos.

-No hay ejemplo de cristiano o congregación alguna que tocara instrumentos.

-Los "padres" de la iglesia escribían sus exposiciones en griego. Se oponían a los instrumentos. Se exponían a la mofa, al descrédito, al no entender correctamente yallontes  y sus derivados.

B.  Segunda sección: Algunas preguntas para los defensores de instrumentos (una página).

C.  Tercera sección: Efesios 5:19. ¿Qué es el significado verdadero de "cantando", "alabando", "salmos","himnos" y "cánticos espirituales" en este versículo inspirado. Muchos datos sobre la evolución de idiomas, particularmente el griego, con no poca información sobre yallontes. (Equivalente a cinco páginas tamaño carta.)

D.  Cuarta sección: ¿Tocar cuáles instrumentos de música?¿Tocar quiénes? (Dos páginas)

E.  Quinta sección: "Las arpas de Dios." (Tres páginas)

F.  Sexta sección: "Los espíritus avivados responden al son de los instrumentos." (Una página)

G.  Séptima sección: Documentos antiguos mediante los cuales puede apreciarse la oposición fuerte de los "padres" de la iglesia al uso de instrumentos de música en culto a Dios. (Tres páginas)

H.  Octava sección: Exposiciones de comentaristas renombrados sobre el uso de instrumentos de música en el culto de la iglesia. (Dos páginas)

I.    Novena sección: Los instrumentos de música en culto a Dios: ¿causa de tropiezos, disensiones y divisiones? (Dos páginas)


 

"Razones de gran peso para
excluir
los instrumentos de música
del culto de la iglesia
y de toda actividad espiritual"

I.  Las razones principales descansan en el "cambio de ley" que efectuó Dios (Hebreos 7:12), y la naturaleza espiritual de la adoración conforme al Nuevo Testamento.

A.  Al morir Cristo, el Antiguo Testamento fue anulado, quitado de en medio y clavado en la cruz (Colosenses 2:14-16; 2 Corintios 3:6-18).

B.  Iniciada de lleno la Era Cristiana en el día de Pentecostés del año treinta y tres d. C. (Hechos 2), la iglesia establecida en aquel día recibe un testamento "mejor" que aquel Antiguo Testamento (Hebreos 8:6-13), siendo "Jesús el Mediador" de este "nuevo pacto" (Hebreos 9:15-17; 12:24) superior "establecido sobre mejores promesas". "Jesús es hecho fiador de un mejor pacto" (Hebreos 7:22).

C.  Los CAMBIOS son amplios y drásticos, elevándose lo espiritual en el Nuevo Testamento muy por encima de lo material del Antiguo Testamento.

1.  El pueblo electo de Dios cambia: de pueblo terrenal (Israel, según la carne), a pueblo espiritual, o sea, la iglesia, la cual es "casa espiritual" (1 Pedro 2:5). Se reitera: "casa espiritual".

a)  La iglesia es el reino de Dios en la tierra (Colosenses 1:13; Juan 6:1-7; Hechos 20:25; Hebreos 12:25-29).

b)  Dijo Cristo a Pilato: "Mi reino no es de este mundo... mi reino no es de aquí" (Juan 18:36). El reino de Dios no es terrenal sino espiritual. La iglesia es el reino de Dios en la tierra. Por lo tanto, la iglesia es espiritual.

c)  La iglesia es "linaje escogido... nación santa, pueblo adquirido por Dios... pueblo de Dios" (1 Pedro 2:9-10), suplantando, en los designios de Dios, a Israel según la carne.

2.  El sacerdocio cambia. "Cambiado el sacerdocio, necesario es que haya también cambio de ley" (Hebreos 7:12).

a)  El nuevo sumo sacerdote es Cristo quien "fue declarado por Dios sumo sacerdote según el orden de Melquisedec" (Hebreos 5:10). El nuevo sumo sacerdote "permanece para siempre", teniendo "un sacerdocio inmutable" (Hebreos 7:24).

b)  El sacerdocio levítico pasa a la historia. Dios instituye en su nueva "casa espiritual" un nuevo "sacerdocio santo", un "sacerdocio real" (1 Pedro 2:5, 9). Todos los fieles de la iglesia, tantos las damas como los varones, constituyen este nuevo sacerdocio santo y real. Al escribir "vosotros... sed edificados... como sacerdocio santo... vosotros sois... real sacerdocio", el apóstol Pedro se dirige a todos los miembros de la iglesia, y no a una jerarquía eclesiástica exclusivista, tal como la que funciona en la Iglesia Católica Romana.

3.  La ley cambia. "Cambiado el sacerdocio, necesario es que haya también cambio de ley" (Hebreos 7:12).

a)  La ley moral cambia. "Oísteis que fue dicho... Pero yo os digo" (Mateo 5:21-48; 2 Corintios 3:6:17). A continuación, un ejemplo: "Oísteis que fue dicho: No cometerás adulterio. Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón".

b)  Las leyes sobre comidas, bebidas, días de fiesta, luna nueva, días de reposo, purificaciones, etcétera, cambian (Colosenses 2:14-16; 1 Timoteo 4:1-5). ¡Todo cambia! Bajo el Nuevo Testamento, ¡todo cambió!

4.  Los sacrificios cambian. Los cristianos somos "sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales aceptables a Dios por medio de Jesucristo" (1 Pedro 2:5).

a)  Que conste: ofrecemos "sacrificios espirituales", y no carnales, como bajo el Antiguo Testamento. No ofrecemos sacrificios de machos cabríos, corderos o tórtolas. Nuestros sacrificios son espirituales.

b)  Entre nuestros "sacrificios espirituales" se encuentran los siguientes:

(1)  Alabanzas. "Así que, ofrezcamos siempre a Dios, por medio de él, sacrificio de alabanza, es decir, fruto de labios que confiesan su nombre" (Hebreos 13:15). "Alabanza" es la traducción del griego "aineo".

(2)  Obras benévolas. "Y de hacer bien y de la ayuda mutua no os olvidéis; porque de tales sacrificios se agrada Dios" (Hebreos 13:16).

(3)  Quizás el salmista David anticipara estos sacrificios espirituales al escribir: "Los sacrificios de Dios son el espíritu quebrantado; al corazón contrito y humillado no despreciarás tú, oh Dios" (Salmo 51:17).

5.  El altar cambia. "Tenemos un altar, del cual no tienen derecho de comer los que sirven al tabernáculo" (Hebreos 13:10).

a)  Nuestro altar no es el de los holocaustos del templo judío. El nuestro no es material sino espiritual.

b)  En sentido figurado, podemos identificar nuestro altar como la Gólgata, donde fue crucificado Cristo, el Cordero de Dios. Comemos de "nuestro altar" al comer la carne y tomar la sangre de Cristo mediante comer la santa cena del Señor. "Los que sirven al tabernáculo", es decir, los que siguen adorando conforme al Antiguo Testamento "no tienen derecho de comer" de nuestro altar.

6. La pascua cambia. "Porque nuestra pascua, que es Cristo, ya fue sacrificada por nosotros" (1 Corintios 5:7).

a)  Bajo el Antiguo Testamento, cada familia israelita debía escoger un "animal sin defecto, macho de un año", tomándolo "de las ovejas o de las cabras", sacrificándolo el día diez del primer mes (Éxodo 12:1-28).

b)  Bajo el Nuevo Testamento, Cristo es la pascua de los cristianos.

7.  El vocablo "cena" adquiere nuevo significado. Nuestra "cena del Señor" no es una cena literal para satisfacer el hambre sino una cena espiritual (1 Corintios 11:17-22).

8.  Cambia el día señalado para el cumplimiento de ciertos deberes espirituales. Nuestro "día del Señor" no es el séptimo día, es decir, el "día de reposo" de la ley mosaica, sino el "primer día de la semana",o sea, domingo (Apocalipsis 1:10; 1 Corintios 16:1-2; Colosenses 2:14-16).

9.  Cambian las provisiones para el sostenimiento de la obra de Dios en la tierra. Para realizar las obras evangelísticas y benévolas del reino espiritual apartamos ofrendas voluntarias el primer día de cada semana, dando alegre y generosamente (1 Corintios 16:1-2; 2 Corintios 8:1-12; 9:6-11). El diezmo fue abrogado, juntamente con el sacerdocio levítico.

10.  Cambia la circuncisión. La circuncisión hecha en la carne por Abraham y sus descendientes hasta el tiempo de Cristo ya no vale nada. La circuncisión que practica el cristiano es espiritual: "es la del corazón, en espíritu, no en letra" (Romanos 2:25-29).

11.  Cambian los parámetros de la adoración que agrada a Dios. "Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que le adoren. Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren" (Juan 4:23-24).

a)  Los israelitas adoraban en el templo en Jerusalén conforme al Antiguo Testamento, sacrificando animales, quemando incienso, cantando, tocando instrumentos de música, etcétera. Su culto se centraba en lo material, lo carnal, lo visual.

b)  En el Nuevo Testamento, el culto se centra en lo espiritual. Durante la Era Cristiana, los "verdaderos adoradores" adoran "en espíritu", es decir, en su espíritu, su alma, su mente, su corazón. Adoran "en verdad", es decir, según toda la verdad revelada por el Espíritu Santo (Juan 16:13) en el Nuevo Testamento.

12.  El incienso cambia. Los verdaderos adoradores que adoran conforme al Nuevo Testamento no queman incienso literal en culto a Dios. El incienso que sube de la iglesia verdadera, llegando hasta el trono de Dios, es espiritual. Se trata de "las oraciones de los santos" (Apocalipsis 5:8).

D.  Conclusión: de cierto, bajo el Nuevo Testamento ¡todo ha cambiado! Al quedarse abrogado el Antiguo Testamento y al entrar en vigor el Nuevo Testamento, ¿qué cosa del Antiguo no ha cambiado? ¿Qué estatuto, institución, ceremonia o acto de adoración no ha cambiado? ¿Cuál o cuáles han sido incorporados, sin cambio alguno, en el Nuevo Testamento?

E.  Aplicación de estas verdades y de esta línea de razonamiento a los instrumentos de música.

1.  Al efectuar Dios el cambio total de ley, es necesario concluir que la música en culto a Él también fue cambiada.

a.  Ciertamente, la música no fue la única excepción. Es del todo inconcebible que todo fuese cambiado menos la música.

b.  De hecho, el cambio es evidente, y se resalta en Efesios 5:19. Se hace melodía, se hace música, se alaba "en el corazón", y no tocando arpas, liras, salterios, flautas, trompetas u otros instrumentos de música. He aquí el cambio en la música –cambio tan patente, obvio, claro y palpable como los doce cambios señalados en la partida "C". Cambio reforzado grandemente por los mandamientos, los ejemplos y las directrices neo testamentarias que regulan la música en la iglesia. ¿Con qué razón o justificación afirmar, categóricamente, que Dios no cambiara la música al cambiar Él mismo la ley, y no una parte de la ley sino toda la ley, haciendo una "nueva creación" (Gálatas 6:15)?

c.  El cambio en la música también se hace evidente en 1 Corintios 14:26. "Cuando os reunís, cada uno de vosotros tiene salmo." ¿Se alude a los salmos del Antiguo Testamento? De modo alguno. El Espíritu Santo está exponiendo, a través del apóstol Pablo, el tema de los dones sobrenaturales, y el contexto exige que "salmo" se entienda como salmo revelado por el Espíritu para la iglesia. ¡Nuevos salmos para la "nueva creación"! Salmos diferentes a los que compuso David. Salmos a tono con la naturaleza espiritual de iglesia. Salmos espirituales.

2.  En el Nuevo Testamento, todo es espiritual"casa espiritual", sacerdocio espiritual, "sacrificios espirituales", circuncisión, altar, incienso, pascua y cena espiritual, "cánticos espirituales", adoración "en espíritu". Pero, los instrumentos de música no son, por naturaleza, espirituales. Por lo tanto, no armonizan con la naturaleza de la nueva "casa espiritual", con su adoración espiritual. ¿Con qué justificación introducirlos e imponerlos en la "casa espiritual" de Dios? Objetos que no cuadran con lo espiritual. Objetos que pertenecen a la categoría de cosas materiales tales como velas, incensarios de oro, inciensos aromáticos, altares de oro o madera preciosa, vestimentas sacerdotales, etcétera.

a)  Se argumenta que el "pan sin levadura" en la Cena del Señor no ha cambiado, que el mismo pan sin levadura consumido en la pascua judía se consume también en la Cena del Señor, y que se trata de un elemento material y no espiritual.

b)  Respondemos: ciertamente, el uso y el significado de pan sin levadura cambian en el Nuevo Testamento.

(1)  Doce tortas de pan sin levadura, seis en cada hilera, se colocaban sobre una mesa en el Lugar Santo del tabernáculo (templo) judío cada siete días, derramándose sobre cada hilera "incienso puro, y será para el pan como perfume, ofrenda encendida a Jehová. Y será de Aarón y de sus hijos, los cuales lo comerán en lugar santo; porque es cosa muy santa para él, de las ofrendas encendidas a Jehová, por derecho perpetuo" (Levítico 24:5-9).

(2)  En la iglesia, regida por el Nuevo Testamento, ¿colocamos doce tortas sobre la mesa del Señor, seis en cada hilera, derramando incienso sobre el pan sin levadura? ¿Qué simbolizaban las doce tortas? ¿Los doce patriarcas o las doce tribus de Israel? En cambio, el pan sin levadura en la Cena del Señor "es la comunión del cuerpo de Cristo" (1 Corintios 10:16-17). Consumían las tortas solo los sacerdotes levíticos. ¿Consumen el pan de la Santa Cena solo los líderes de la iglesia? Bien se sabe que todo miembro fiel de la iglesia tiene el derecho y el deber de participar "de aquel mismo pan" que es Cristo, pues todo miembro fiel es sacerdote espiritual (1 Pedro 2:4-9). Referente al uso y el significado de "pan sin levadura" en los dos Testamentos, las diferencias son evidentes y notables.

c)  Aunque "material" el pan sin levadura en la Santa Cena, su naturaleza en el culto es totalmente simbólico y su significado totalmente "espiritual". En contraste, definitivamente, los instrumentos de música utilizados en la iglesia no son simbólicos sino que constituyen un medio de alabanza, una forma de alabanza.

d)  El argumento de los defensores de los instrumentos parece ser el siguiente: el pan de la Santa Cena es el mismo pan literal del templo judío. Por lo tanto, podemos traer del Antiguo Testamento a la iglesia los instrumentos, pues también caen en la categoría de cosas materiales. Conforme a la misma lógica, podemos traer a la iglesia incienso, sacrificios literales, etcétera.

3.  En el Nuevo Testamento, los vocablos "pueblo", "hijos de Abraham", "casa", "templo", "sacerdocio", "sacrificio", "altar", "incienso", "pascua", "cordero", "cena", "circuncisión", etcétera, adquieren nuevos significados espirituales. ¿Correcto? ¿Con qué razón o lógica exceptuar el vocablo "sallontes" (griego yallontes), traducido "alabando", en Efesios 5:19?

a)  No importa el significado de las palabras hebreas en el libro de los Salmos del Antiguo Testamento, equivalentes a sallontes, y sus derivados.

b)  No importa el significado de yallontes en la Septuaginta, versión griega del Antiguo Testamento.

c)  No importa su significado en la literatura griega secular del tiempo de Cristo y los apóstoles.

d)  No son determinantes e indiscutibles o incontrovertibles los significados que le dan los lexicógrafos tenidos por expertos, pues también son hombres falibles, quizás faltos de la "inteligencia espiritual" (Colosenses 1:9) que hace posible el discernimiento espiritual.

(1)  De nuevo, se resalta la naturaleza sumamente espiritual del Nuevo Testamento. ¿Quién sabe acomodar "lo espiritual a lo espiritual"? ¿Quién sabe "discernir espiritualmente"? Solo "el espiritual" que tiene "inteligencia espiritual" (1 Corintios 2:12-16).

(2)  ¿Tiene el lexicógrafo discernimiento espiritual según el Nuevo Testamento, en adición a sus conocimientos del hebreo, del griego, del latín o del idioma que sea? Lo cierto es que algunos lo evidencian. Por ejemplo, ...

(a)  El renombrado lexicógrafo Thayer da el significado de sallo como sigue: "rasguear las cuerdas de un instrumento de música de tal manera que vibran ligeramente, tocar un instrumento de cuerdas, tocar el arpa. Cantar, acompañado por la música del arpa. En el Nuevo Testamento, cantar un himno, celebrar mediante cánticos las glorias de Dios, Santiago 5:13" (Léxico griego-inglés del Nuevo Testamento, por Thayer, 675).

(b)  El lexicógrafo Green, en su léxico griego-inglés del Nuevo Testamento, 206, define yallo diciendo: "tocar las cuerdas ... tocar un instrumento de cuerdas; cantar con música. En el Nuevo Testamento, cantar alabanzas, Romanos 15:9; 1 Corintios 14:15; Efesios 5:19; Santiago 5:13".

(c)  Observe bien cómo los dos distinguen entre el significado de yallo en el Antiguo Testamento o en la literatura secular, y su significado "en el Nuevo Testamento". ¡Claro que su significado es diferente en el Nuevo Testamento! Los contextos, los mandamientos y las directrices asentadas por el Espíritu Santo lo prueban de manera contundente. Por tal razón, en Efesios 5:19, los traductores traducen yallontes "alabando", y no...

-"tocando el arpa",

-"tocando instrumentos de música" o

-"cantando, acompañado por el arpa, pero con la opción de cantar sin el arpa, si así desea hacerlo".

Acomodan "lo espiritual a lo espiritual". En cambio, introducir e imponer en la "casa espiritual" de Dios los instrumentos materiales es intentar acomodar lo MATERIAL a lo espiritual, procedimiento que repudiamos los que quisiéramos conservar la naturaleza espiritual de la iglesia y rendir siempre adoración "en espíritu", como también "en verdad".

e)  Es determinante el significado que el Espíritu Santo le da al vocablo yallontes, de acuerdo con...

(1)  El contexto particular donde se encuentra la palabra...

(2)  Y el contexto más amplio del testamento donde aparece.

(a)  El contexto más amplio de yallontes en Efesios 5:19 es el del Nuevo Testamento, donde todo lo del Antiguo Testamento ha sido cambiado, donde "lo espiritual" predomina, y crece y sobreabunda hasta llenarlo todo, desplazando lo material, lo carnal. Es el contexto de frases y términos tomados del Antiguo Testamento que adquieren nuevos significados espirituales en el Nuevo Testamento.

(b)  El contexto particular de yallontes en Efesios 5:19 es el de un vocablo seguido por una frase, "en vuestros corazones", que lo rinde figurativo. Se rasguean las cuerdas, las fibras, del corazón, es decir, se hacen vibrar los sentimientos más nobles y puros del corazón, los sentimientos profundamente espirituales, los sentimientos que reflejan los sentimientos de Dios. No se rasguean las cuerdas de un arpa, una lira o un salterio. Además, precede el vocablo yallontes el mandamiento "hablando entre vosotros con salmos, con himnos y cánticos espirituales". Los instrumentos no hablan, no edifican, no alaban. Por lo tanto, tocarlos no armoniza con el contexto.

(c)  Tanto el contexto particular como el contexto más amplio el Espíritu Santo mismo los establece, y no este servidor, ni hombre alguno. ¿Quién establece en el Nuevo Testamento el contexto de instituciones, ordenanzas y alabanzas espirituales? El Espíritu Santo. ¿Quién cambia todo lo del Antiguo Testamento? Dios, a través del Espíritu Santo. ¿Quién da nuevos significados a los vocablos del Antiguo Testamento utilizados en el Nuevo? El Espíritu Santo. Por lo tanto, no estamos inventando contextos o argumentos. Al contrario, solo seguimos los que son evidentes en el texto inspirado del Nuevo Testamento.

(3)  La deducción es ineludible: el significado de yallontes en Efesios 5:19 es "alabando", o "haciendo melodía" o "haciendo música", tocando solo las cuerdas del corazón. De acuerdo con las razones expuestas, el vocablo simplemente no puede tener otro significado. Resumimos:

(a)  Todo lo de la Antigua Ley ha sido cambiado.

(b)  La terminología del Antiguo Testamento utilizada en el Nuevo adquiere nuevos significados.

(c)  El contexto particular y el contexto más amplio de Efesios 5:19 no admiten otro significado.

(d)  Tal significado es el único que armoniza totalmente con "lo espiritual", es decir, con la naturaleza espiritual de las instituciones, las ordenanzas y las alabanzas autorizadas en el Nuevo Testamento.

(4)  La misma deducción es aplicable a los demás textos en el Nuevo Testamento donde aparecen yallontes, yallo o sus derivados.

(5) Ya que yallontes puede tener un solo significado en el Nuevo Testamento, Efesios 5:19 no abre paso a la opción de tocar instrumentos de música en la iglesia.

F. Los cristianos no alabamos a Dios conforme a las ordenanzas del Antiguo Testamento porque aquel Testamento fue abrogado en su totalidad. Adoramos de acuerdo con las instrucciones del Nuevo Testamento.

1. Apelar a pacto muerto, caducado y clavado en la cruz es lo que hace todo aquel que apela a los significados que tenían yallontes, yallo, etcétera, en el Antiguo Testamento para justificar los instrumentos en la iglesia.

2. Adorar conforme a pacto muerto, caducado y clavado en la cruz es lo que hace todo aquel que toca instrumentos en la iglesia, o canta acompañado de instrumentos.

3. Librado del yugo de esclavitud de la Antigua Ley de Moisés y gozando del gran privilegio de servir a Dios bajo el Nuevo Pacto, este servidor no ejecuta, en culto a Dios, ninguna ordenanza del Antiguo Testamento. Incluso, no toca instrumentos, ni aprueba que otros los toquen. Excluidos los instrumentos del culto de la iglesia, lógicamente quedan vedados para toda actividad espiritual. Por lo tanto, no es correcto tocarlos en cultos celebrados en los hogares cristianos, en campañas al aire libre, en devociones privadas, para entretenerse con "música cristiana", etcétera. Este servidor no compra ni escucha discos o casetes de "música cristiana" donde tocan instrumentos.

4. Con sobrada justificación, adaptamos las palabras de Gálatas 5:3 a los que tocan instrumentos en la iglesia afirmando que tienen derecho de hacerlo por el significado de yallontes, yallo, etcétera, en el Antiguo Testamento: "Y otra vez testifico a todo hombre que" toca instrumentos, "que está obligado a guardar toda la ley". Sí, que se circuncide en su carne, que construya un altar en su iglesia, que ofrezca sobre su altar un cordero, que guarde los sábados, que diezme, porque si no ha cambiado en el Nuevo Testamento el significado de yallontes, yallo, etcétera, ¡tampoco han cambiado de significado los vocablos circuncisión, altar, pascua, sacrificio, diezmo, templo, etcétera! De la misma manera, si la música en la iglesia bajo el Nuevo Testamento no es espiritual, ¡tampoco son espirituales los sacrificios, el incienso, la pascua, el altar, etcétera!

G.  Cuestiones de pecado, comunión, mutuo apoyo, condenación y división.

1.  ¿Es pecado introducir e imponer los instrumentos en la iglesia? Juzgue usted, querida alma que está analizando el tema de la música en la iglesia.

a.  ¿Es pecado implementar en la iglesia ordenanzas del Antiguo Testamento, sin contar con ningún apoyo exclusivamente neo testamentario? Juzgue usted, teniendo presente la enseñanza apostólica.

(1)  "He aquí, yo Pablo os digo que si os circuncidáis, de nada os aprovechará Cristo" (Gálatas 5:2). Los judaizantes confesaban el nombre de Cristo, perteneciendo a la iglesia, pero imponían la circuncisión tanto para los gentiles convertidos como para los judíos. ¿Pecaban? La sentencia del apóstol Pablo sobre ellos es la siguiente: "de nada os aprovechará Cristo", añadiendo: "De Cristo os desligasteis, los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído" (Gálatas 5:4). No cabe duda: ¡pecaban!

(2)  Lógicamente, el lenguaje del Espíritu Santo, a través de Pablo, es igualmente aplicable a las demás ordenanzas de la antigua ley mosaica. "He aquí, yo Pablo os digo que si" guardan los sábados, se abstienen de alimentos, diezman, edifican altares, queman incienso, se ponen vestimentas sacerdotales, sacrifican corderos o tocan instrumentos de música, "de nada os aprovechará Cristo". Hacerlo es seguir "otro evangelio" (Gálatas 1:6-10). Seguir "otro evangelio" es pecar. Introducir en el Nuevo Testamento las ordenanzas del Antiguo da por resultado la creación de "otro evangelio".

b. ¿Se encuentra en el Nuevo Testamento apoyo para el uso de instrumentos en la iglesia? ¡NEGATIVO! ¡NINGUNA! La evidencia abunda y sobreabunda. Estimado lector, de rechazar usted la evidencia ya presentada y seguir abogando los instrumentos en la iglesia, sentimos decirle que no nos queda ningún remedio sino el de informarle que usted está en pecado. Su pecado es el mismo de los gálatas que judaizaban, cayendo usted también en el error de judaizar. Su pecado es el de imponer en la iglesia una ordenanza del Antiguo Testamento, citando la ordenanza tal y como practicada bajo el Antiguo Testamento, apelando al significado de yallontes, yallo, etcétera, de acuerdo con su uso en el Antiguo Testamento. Tal cual el error de los gálatas, el suyo se agrava y se hace muy peligroso, pues causa disensiones y divisiones. "Esta persuasión no procede de aquel que os llama" (Gálatas 5:9).

2.  ¿Comunión y mutuo apoyo?

a.  Muchos judaizantes del primer siglo seguían en las congregaciones, por ejemplo, en las de Galacia, pero no contaban con la aprobación o el apoyo del Espíritu Santo, quien, a través de los apóstoles, los señalaba y denunciaba continuamente, advirtiéndoles que se estaban apartando de Cristo y que adulteraban el evangelio puro. A la larga, los obstinados formaron sectas cuyos integrantes confesaban el nombre de Cristo, pero que también seguían siendo "celosos por la ley" (Hechos 21:20).

b. Después de la gran apostasía que alcanzó su apogeo durante la Edad Medieval, a principios del siglo diecinueve la iglesia bíblica fue restaurada en no pocos lugares. Unánimes en su práctica, las congregaciones adoraban sin instrumentos hasta el año 1848, año que marcó el inicio de otra controversia sobre el uso de los instrumentos. Para la década de los 1860, la controversia se puso candente en la hermandad, optando por los instrumentos, en particular, el órgano, cada vez más congregaciones. La introducción de los instrumentos causó grandes divisiones las cuales culminaron en el año 1906 en la creación de la Iglesia Discípulos de Cristo y la Iglesia Cristiana. Estas iglesias han sufrido todavía más divisiones, incluso la creación de la Iglesia Cristiana Conservadora y de congregaciones que se identifican como Iglesias de Cristo Instrumentales.

(1)  Estas iglesias creadas a consecuencia de la introducción de los instrumentos siguen defendiendo y utilizando instrumentos de música. Quizás con raras excepciones, su posición doctrinal referente a los instrumentos es oficial e intransigente. Insisten y persisten en judaizar.

(2)  Por lo tanto, entrar en plena comunión con las iglesias o las congregaciones, cuya doctrina oficial e innegociable permite el uso de instrumentos, apoyándolas en sus obras, equivale a darle aprobación tácita a sus graves errores de judaizar y de causar divisiones. El apóstol Pablo exhorta: "Al hombre que cause divisiones, después de una y otra amonestación deséchalo, sabiendo que el tal se ha pervertido, y peca y está condenado por su propio juicio" (Tito 3:10-11).

(3)  El diálogo no es sinónimo de la plena comunión o del mutuo apoyo. Estamos abiertos al diálogo con almas sinceras dispuestas a estudiar objetivamente el asunto de música en la iglesia, y muy dispuestos a dialogar con congregaciones enteras que permiten el instrumento pero que aman la verdad y la unidad, no temiendo someter su creencia y su práctica al fuego de la Palabra inspirada. Mas, lógicamente, la plena comunión y el mutuo apoyo sin barreras se reservan para los creyentes y las congregaciones que compartimos la misma doctrina y práctica.

3. ¿Condenación? ¿Están condenados al infierno aquellos que tocan instrumentos en la iglesia, o aprueban su uso? A Dios, y solo a Dios, le corresponde tal decisión. Pronunciar juicios sobre el destino de cada ser humano es prerrogativa exclusiva de la Deidad. Al siervo del Señor le toca enseñar correctamente la Palabra, persuadir y advertir. El peligro de judaizar y dividir lo subraya el Espíritu Santo una y otra vez. Cumplimos al citar sus palabras claras y poderosas.

II.  Entre las razones de gran peso para excluir los instrumentos de música del culto de la iglesia y de toda actividad espiritual también se encuentran las siguientes.

A. Según las traducciones más autoritativas, referente a la música en la iglesia el mandamiento del Espíritu Santo es CANTAR.

1.  El mandamiento aparece en los siguientes textos.

a)  Efesios 5:19. "Cantando... al Señor en vuestros corazones".

b)  Colosenses 3:16. "Cantando con gracia en vuestros corazones al Señor".

c)  Santiago 5:13. "Cante alabanzas."

d)  En Efesios 5:19 y Colosenses 3:16, "cantando" es la traducción del griego "ado", y en Santiago 5:13, "cante" es la traducción del griego "yallo". Ya probamos que, en el Nuevo Testamento, yallo y sus derivados significan cantar, o cantar rasgueando las cuerdas del corazón, y que no pueden tener otro significado

2.  ¿Qué acción realiza el verdadero adorador que adora "en espíritu y en verdad" (Juan 4:23-24) para obedecer este mandamiento de cantar? ¡Canta! ¡Solo canta! No canta y toca algún instrumento, pues al tocar, alteraría el mandamiento, yendo más allá de la palabra "cantar", añadiendo al mandamiento otra acción no autorizada.

a)  Todo verdadero adorador entiende que no debe "pensar más de lo que está escrito" (1 Corintios 4:6). ¿Qué "está escrito" referente a la música en la iglesia? ¡Cantar! El verdadero adorador no pensará en otra acción más allá de cantar.

b)  Todo verdadero adorador entiende perfectamente el sentido y las implicaciones de lo que señala el apóstol Pablo, con diáfana claridad: "Un pacto, aunque sea de hombre, una vez ratificado, nadie lo invalida, ni le añade" (Gálatas 3:15). Sabe que el Nuevo Pacto ha sido ratificado por Cristo mismo y sellado con su sangre. Comprende que no debe añadirle nada. Referente a la música en la iglesia, ¿qué reglamento hay para la iglesia en el pacto ratificado por Cristo? ¡Cantar! En nuestro idioma, cantar es una acción específica que no incluye, ni por implicación, la acción de TOCAR instrumentos. Por lo tanto, el verdadero adorador no añadirá "tocar" a "cantar".

(1) El verdadero adorador no tiene que ser erudito en el griego para tributar a Dios adoración "en espíritu y en verdad". Cantar es lo que ordena el Espíritu, y cantar es lo que hace el verdadero adorador, no añadiendo instrumentos.

(2) Pero, si quiere profundizar en la materia de la música en la iglesia, y tiene "inteligencia espiritual", y sabe acomodar "lo espiritual a lo espiritual", y comprende el significado de judaizar, sus estudios adicionales solo servirán para confirmar el mandamiento sobre la música expresado con sencillez en su propio idioma: "cantando, cante, alabando al Señor en vuestros corazones". Comprenderá que ado, yallo y yallontes no pueden tener otro significado en el Nuevo Testamento.

3. Problemas enormes, con ramificaciones muy complicadas, crea todo aquel que dice: "En el Nuevo Testamento, yallontes y  yallo significan exactamente lo que significaban en el Antiguo Testamento. Significan cantar salmos, acompañados con instrumentos, o cantarlos sin tocar instrumentos". De ser así,...

a)  Se hacen más eruditos, sabios y entendidos que los traductores de las versiones más autoritativas de la Biblia.

b)  Los billones de ejemplares de las versiones más autoritativas que circulan en el mundo entero hay que clasificarlos todos como defectuosas y deficientes.

c)  A cada creyente que quisiera ser verdadero adorador habría que enseñarle algo de griego y hebreo, o publicar y repartir en todo el mundo una nueva versión del Nuevo Testamento, incorporándole las traducciones que los abogadores de la música instrumental en la iglesia insisten son las correctas, a saber, como en Efesios 5:19: "Cantando y cantando salmos, con o sin instrumentos, al Señor en vuestros corazones".

d)  Afortunadamente, los traductores de las versiones autoritativas aciertan en sus traducciones de la terminología que ordena la música en la iglesia bajo el Nuevo Testamento. De modo que dejamos a los defensores de la música instrumental en la iglesia con sus dilemas, siempre deseando que cambiaran de convicción.

B.  En el Nuevo Testamento, no hay ejemplo de cristiano o congregación alguna que tocara instrumentos mientras cantara himnos, salmos o cánticos espirituales.

1.   Ejemplos de la realización de las demás ordenanzas de la iglesia los encontramos en Hechos y las epístolas inspiradas.

2.  Si la iglesia establecida por Cristo, instruida por el Espíritu Santo, organizada y puesta en marcha por los apóstoles y demás seguidores con dones sobrenaturales, si la iglesia del primer siglo no solo cantaba sino también tocaba instrumentos, ¿por qué no aparece siquiera un ejemplo claro e irrefutable de su práctica? ¡Silencio! ¡Ninguno!

3.  Se citan Efesios 5:19 y Santiago 5:13 como ejemplos de instrumentos en la iglesia primitiva. Pero, ya probamos que los instrumentos no están en estos dos textos.

4. Se dice que se sabe por inferencia que los tocaban por el significado de yallontes y  yallo en el Antiguo Testamento. Las falacias de esta argumentación ya las descubrimos ampliamente. De hecho, de acuerdo con las razones presentadas hasta el momento para excluir los instrumentos de la iglesia, ¡se infiere que ningún cristiano o congregación del primer tocara instrumentos! De ahí, que no se encuentra ningún ejemplo en el Nuevo Testamento.

C.  Los llamados "padres" de la iglesia, eruditos de los siglos dos, tres y cuatro de la Era Cristiana (Ireneo, Tertuliano, Teodoro, Gregorio, Ambrosio, etcétera) escribían sus exposiciones y defensas del cristianismo en griego. Casi sin excepción, se oponían al uso de instrumentos de música en la iglesia. Si los vocablos griegos yallontes  y  yallo autorizaban los instrumentos en la iglesia, ¿por qué los "padres", que dominaban el griego, no lo sacaron a la luz con lujo de detalle? De autorizar yallontes  y  yallo los instrumentos, los "padres", hombres eruditos, hombres poderosos en la iglesia de su época, se exponían a la mofa, al descrédito, al oponerse a su introducción. Que conste: se trata de hombres académicamente preparados cuyo idioma literario, si bien no natal, era el griego, y no de lingüistas o lexicógrafos de los siglos diecinueve, veinte y veintiuno para quienes el griego de los primeros cuatro siglos de la Era Cristiana es un idioma antiguo, para no decir muerto. El peso de estos hechos no lo subestima el estudiante imparcial de la materia de música en la iglesia de los primeros cuatro siglos de la Era Cristiana.


 

Algunas PREGUNTAS para los defensores de instrumentos.

-¿Cuáles actos de adoración autorizados bajo el Antiguo Testamento han sido integrados, sin ningún cambio, en el Nuevo Testamento?

-Tocar instrumentos de música durante el culto de la iglesia, ¿es un acto de adoración?

-¿Clasifica usted los instrumentos como meras ayudas, en la misma categoría con el himnario?

-Durante el culto de la iglesia, ¿es bíblico tocar el piano, o cualquier otro instrumento, la melodía de un himno, salmo o cántico espiritual sin que se canten las palabras?

-¿Escucha usted la música "cristiana" de Amy Grant, la música" cristiana" tropical, rap, rock, merengue, mariachi, etc.?

-Marie Sandoz, Ministra de Música Cristiana de "Love and Mercy Ministries", Palm Bay, Florida, USA, quiere presentar en su iglesia (en la de usted) su producción "No te equivoques", "con música tropical y muy contagiosa". Dice: "Nuestra visión es amplia y sin límites, poder alcanzar a los jóvenes y enseñarles a través de nuestro ministerio". ¿La recibe en su congregación? ¿Por qué?


 

EFESIOS 5:19.

"Hablando entre vosotros con salmos, con himnos y cánticos espirituales,
cantando y alabando al Señor en vuestros corazones."

¿Qué es el significado verdadero  de" cantando", "alabando", "salmos",
"himnos" y "cánticos espirituales" en este versículo inspirado?

 

1.  A continuación, copiamos las palabras griegas del texto original de Efesios 5:19, con las traducciones correspondientes al español.

-Los verbos:

-lalontes... "hablando".

-adontes... "cantando".

-yallontes ... "alabando".

-Los nombres:

-yalmois... "salmos".

-umnois... "himnos"

-wdais pneumatikais... "cánticos espirituales".

2. El significado de yallontes  ("alabando").

(La investigación minuciosa sobre el significado de este vocablo y su evolución en el griego la hizo el hermano Everett Ferguson, profesor de Abilene Christian University. Los datos y las citas los recopiló, traduciéndolos, el hermano Homero Shappley de Álamo, del libro "Acappella Music in the Public Worship of the Church" –"La música a capela en el culto público de la iglesia", escrito por el Doctor Everett Ferguson, y publicado en año 1972 por Biblical Research Press, Abilene, Texas, Estados Unidos de América. El hermano Homero añade algunas observaciones y conclusiones propias.)

   El argumento de más peso a favor del uso de instrumentos de música en el culto de la iglesia del Señor es acaso el que gira en torno al significado y la traducción correcta de yallontes en Efesios 5:19. Los ministros y los maestros que defienden la práctica de tocar instrumentos músicos en culto a Dios afirman confiadamente que  yallontes significa no solo "alabar" sino también "tocar".

   Según diecisiete léxicos comparados y cotejados (por el hno. Everett Ferguson), el significado elemental de la palabra yallontes es "rasguear".

   Los diccionarios modernos definen la palabra "rasguear" de acuerdo con su uso en la actualidad. "Rasguear: tañer [la guitarra] rozando con cierta velocidad varias cuerdas a la vez con las puntas de los dedos" (Microsoft Bookshelf en español, CD-ROM, 1998). "Rasguear: tocar la guitarra u otro instrumento músico de cuerda pasando los dedos por varias cuerdas en un mismo movimiento" (Diccionario de uso del español, Tomo II, 933, María Moliner, Editorial Gredos, Madrid, 1988). Desde luego, referidos diccionarios no dan el significado de "rasguear", traducción del griego, de acuerdo con su uso a través de los siglos de la antigüedad. Para obtener tal información

-Es preciso ser erudito en el idioma griego de aquellos tiempos. (Estimado estudiante de las Sagradas Escrituras, ¿tiene usted un doctorado en el griego antiguo?)

-Además, es necesario analizar el uso de la palabra en las literaturas escritas en referido idioma. Analizar su uso y significados, no para un solo periodo histórico, sino a través de los muchos siglos durante los cuales el griego era el idioma culto y literario de Grecia, de muchos países conquistados por Alejandro el Magno y aun del Imperio Romano durante varios siglos. (¿Ha realizado usted semejante análisis exhaustivo?)

   Conclusión de los eruditos en la materia: a través de los tiempos, la palabra yallontes tuvo cinco definiciones distintas, a saber:

a)  Arrancar el pelo (Nehemías 13:25. Versión Septuagenta, traducción del hebreo al griego).

b)  Halar, o estirar, el hilo del arco (para disparar flechas).

c)  Estirar y soltar el hilo (cordel que usan los carpinteros).

d)  Rasguear las cuerdas de un instrumento de música, por ejemplo, de un arpa o de un salterio.

e)  Rasguear (simbólicamente) las cuerdas del corazón, es decir, alabar.

   ¿Cuál de estas definiciones es la que le corresponde a yallontes en Efesiós 5:19? Al tener presente, entre otros factores,...

-El contexto espiritual del pasaje;

-El simbolismo evidente en el pasaje (indicado por la frase "en vuestros corazones");

-El uso común y corriente del griego en el tiempo del apóstol Pablo; y

-La metamorfosis que sufre todo idioma...

los traductores de las versiones más aceptadas y autoritativas de las Sagradas Escrituras escogen, unánimemente, la definición número cinco: "Rasguear las cuerdas del corazón, es decir, alabar"."ALABAR", y no tocar o rasguear las cuerdas de un instrumento músico.

   ¿Con qué razón o justificación poner en tela de juicio la traducción de tantos eruditos lingüísticos? ¿Por qué cuestionar su entendimiento de la palabra tal y como usada en el tiempo de Pablo? ¿Por qué obviar el contexto espiritual del culto espiritual de la iglesia espiritual del primer siglo? ¿Por qué no traducen yallontes  "tocar", "tocar el arpa", "tocar el salterio", "alabar y tocar" o "alabar y rasguear"? He aquí las razones: (1) porque la palabra puede traducirse, legítimamente, "alabar" y (2) porque el contexto bíblico apoya tal traducción. La traducción "alabar" es legítima porque se le daba tal significado, entre otros, a la palabra antes, durante y después del tiempo del apóstol Pablo, conclusión corroborada mediante la información provista en este estudio.

3.  Los idiomas evolucionan. El Sr.Max Muller, conferenciante sobre "La ciencia de lenguas", Institución Real de Gran Bretaña, dice: "Todo lo que compone la naturaleza, sea mineral, vegetal o animal, no cambia desde el comienzo hasta el fin de su existencia; en cambio, pocos son los idiomas que pudieran reconocerse después del lapso de sólo mil años".

-Considere, por ejemplo, la famosa y muy apreciada "Versión del Rey Santiago" de la Biblia en inglés, traducción hecha en el año 1611. Tanto ha cambiado el idioma inglés en menos de quinientos años que una de cada quince palabras de referida versión ya se considera arcaica.

-De igual modo ha cambiado, y se está evolucionando de continuo, el idioma español. Compare la "Versión Casiodoro de Reina" de las Sagradas Escrituras, traducida en el año 1569, con las versiones "Cipriano de Valera" de 1602, 1862, 1909, 1960 y 1995. El español moderno difiere marcadamente de la lengua que hablaban Don Quijote de la Mancha y Sancho Panza.

-Dada la evolución que sufre todo idioma, ¿con qué lógica pretender que el griego fuese una excepción y que, en particular, yallontes, para el tiempo apostólico, no pudiese significar solo "alabar" en el contexto de Efesios 5:19?

4.  La evolución del idioma griego. Sophocles, lexicógrafo de la Universidad Harvard por treinta y ocho años, y quien estudió las obras de quinientos noventa y cuatro (594) autores griegos que escribieron durante los ciento cuarenta y seis años antes de Cristo a mil cien años después de Cristo, identificó seis épocas de la literatura griega, a saber:

a)  La "mítica" —el tiempo antes de Homero.

b)  La "iónica" —de Homero a 500 antes de Cristo.

c)  La "ática" —de 500 años antes de Cristo a 283 años antes de Cristo.

d)  La "alejandrina" —de 283 años antes de Cristo a 146 años antes de Cristo.

e)  La "romana" —de 146 años antes de Cristo a 330 años después de Cristo.

f)   La "bizantina" —de 330 años a 1.453 años después de Cristo.

   Escribe: "Ya para el siglo dos de nuestra Era, el idioma había cambiado perceptiblemente del criterio antiguo. Palabras y expresiones viejas se habían desaparecido, y algunas nuevas las sustituyeron. Además, se dieron significados nuevos a palabras viejas" (Introducción, Léxico Griego de Sophocles). El vocablo yallontes ejemplifica tales palabras

   Añade: "Los escritores del Nuevo Testamento, y de los libros Apócrifos, eran Helenistas. Hicieron uso del dialecto común como hablado por los judíos de educación limitada. Dada la brecha grande entre las doctrinas propagadas por los apóstoles y la religión de los griegos, dichos escritores a veces se vieron obligados a dar SIGNIFICADOS NUEVOS a PALABRAS y EXPRESIONES VIEJAS" (El léxico de Sophocles, 8).

"Helenista. El que, sin ser griego, hablaba en esta lengua. Este término se aplicaba sobre todo a los judíos que, habiendo adoptado la lengua griega, habían asumido también las costumbres e ideas de los griegos" (Nuevo diccionario bíblico ilustrado, 475).

   Es evidente que los traductores de nuestras versiones más autoritativas concuerdan con la afirmación del lexicógrafo Sophocles. yallontes adquiere nuevo significado en el contexto de los escritos apostólicos, como también en el de una nueva creación espiritual, la iglesia. Significa rasguear las cuerdas del corazón y no las de un instrumento músico, es decir, significa "ALABAR", no abarcando el vocablo, ni por implicación, el uso de instrumentos materiales de música.

   El "instrumento" cuyas "cuerdas" debemos "rasguear" está identificado claramente; se trata del "corazón". Por lo tanto, los demás "instrumentos" quedan excluidos. ¿Qué instrumento rasguea todo cristiano fiel en culto espiritual a Dios? ¡El "corazón"! El Espíritu Santo identifica el instrumento que todo cristiano debe "rasguear": el corazón. El corazón es el instrumento vivo que toca todo cristiano fiel en adoración. No es muerto, es decir, fabricado de materiales muertos, sino vivo. El corazón no es un instrumento inanimado (1 Corintios 14:7). Por consiguiente, las alabanzas del corazón constituyen un "sacrificio vivo, santo, agradable a Dios", en "culto racional" (Romanos 12:1).

   Ya que el cristiano puede rasguear las cuerdas del corazón, ¿puede también, por implicación, tocar algún instrumento musical? Semejante deducción no es justificada. El instrumento aceptable el Espíritu Santo lo identifica. Añadir otros sería añadir a lo estipulado por el Espíritu. ¿Tenemos los cristianos fieles la libertad de hacer tales cambios? ¿De añadir y quitar?

5.  Datos sobre cómo y cuándo cambió el significado de yallontes  y los vocablos relacionados.

a. La "Versión Septuagenta" del Antiguo Testamento, traducida aproximadamente doscientos años antes de Cristo, por setenta eruditos judíos en Alejandría (Egipto). Estos traductores judíos escogieron la palabra griega yallo  como traducción fiel del hebreo "zamar" en algunos pasajes donde el significado obviamente ha de ser "alabar" o "cantar", y no "tocar", ni "tocar y cantar". Considere:

-Salmo 47:6-7. "Cantad con inteligencia" (versión Valera). yallo  en la Septuagenta; "cantad" en la Valera. Doscientos años antes de Cristo, los traductores judíos escogieron la palabra griega yallo   como aceptable para representar en el griego la acción de "alabar" o "cantar". Para aquella fecha, la palabra podía significar "rasguear las cuerdas del arpa o la lira", pero también podía significar "alabar" o "cantar" sin el uso de instrumentos músicos. La frase preposicional del texto citado lee "con inteligencia" , es decir, de manera inteligible. No dice yallo   "con destreza", como si se tratara de un instrumento músico, sino yallo   "con inteligencia". La frase preposicional determina el significado de yallo. El significado que requiere el contexto es "alabar" o "cantar".

-Salmo 71:23. "Mis labios se regocijarán ("alegrarán", Valera) cuando te cante (de yallo) y se preocupará mi lengua por tu justicia todo el día." En este pasaje, se yallo con los "labios", y no con un instrumento músico. Doscientos años antes de Pablo, yallo podía significar "cantar" o "alabar".

-El Salmo 18:49 (citado en Romanos 15:9) es un paralelismo hebreo, o sea, la misma idea o pensamiento expresado de dos maneras distintas en el mismo pasaje. "Te confesaré entre las naciones, oh Señor; a tu nombre cantaré." En este paralelismo, "cantaré" es el contrapunto de "confesaré", las dos acciones hechas con la boca, y no con instrumentos músicos. yallo, o su forma correcta para el tiempo futuro, es la palabra griega traducida "cantaré".

-Salmo 135:3. Otro paralelismo hebreo. "Alaba al Señor, porque Él es bueno: canta (psalete) a su nombre, porque Él es bueno."

-Paralelismos adicionales de esta categoría se encuentran en Salmo 30:4; 138:1; 146:2.

Conclusión: Doscientos años antes de Cristo, yallo ya se usaba para significar "cantar" o "alabar". Aunque en otros contextos significara "tocar", podía significar "cantar" o "alabar", nada más, sin que se implicara el uso de instrumento músico alguno.

b.  "Los Salmos de Salomón", escritos durante el primer siglo antes de Cristo, eran salmos compuestos por los fariseos. En algunos de ellos se usó yallontes para significar "cantar", sin que si implicara el uso de instrumentos.

-"Alma, ¿por qué duerme y no bendice al Señor? Cantad (psalle) un himno nuevo al Dios que es digno de ser alabado. Cantad (psalle) y vigilad su advenimiento, pues bueno es un salmo para Dios de un corazón bueno" (3: 1,2).

Observaciones: (1) El "alma" canta (psalle); el alma no toca. El uso simbólico de "psalle" es evidente. (2) Se canta (psaule) "de un corazón bueno". La similitud con Efesios 5:19 es palpable.

-"Un salmo nuevo con una oda de corazón regocijado, fruto de labios mediante el instrumento bien afinado de la lengua, las primicias de labios de un corazón piadoso y justo" (15:3).

Compárese Hebreos 13:15. El "salmo nuevo" es "fruto de labios", y no de un instrumento músico. "El instrumento bien afinado" es "la lengua", y no un instrumento de música.

c.  Los pergaminos del Mar Muerto.

-El pergamino "Hodayoth", de "Acción de Gracias". "Y en mi boca has puesto cánticos de gratitud y sobre mi lengua cántico de alabanza, y has circuncidado mis labios en la morada del regocijo para que cante (zamar) tus favores y medite todo el día sobre tu poder" (1 QH, XI, 4, 5).

-El Pergamino de la Regla (Manual de Disciplina). "Con el sacrificio de mis labios le bendeciré... Cantaré (zamar) con conocimiento, y vibrará toda la lira mía para la gloria de Dios, y mi laúd y mi arpa para el Orden Sagrado que Él ha hecho. Levantaré la flauta de mis labios por su manera justa de juzgar" (1 05, x, 6,9).

¿Qué es "toda la lira mía"? Pues, todo el cuerpo y alma del autor de esta alabanza. No se trata de un instrumento material de música. La "flauta" no es el instrumento músico del mismo nombre sino sus "labios". El lenguaje es retórico, poético, simbólico. Todo el contexto enseña que no se trata de instrumentos materiales de música.

En estos trozos, el hebreo "zamar" se traduce "cantar". Según los traductores de la versión Septuagenta, en el griego "psallo" es la traducción correcta de "zamar". Por lo tanto, "psallo" también puede significar "cantar", como también "alabar".

d.  Los "Libros Apócrifos".

-En el libro apócrifo "Sirach", las palabras griegas para "cantores" y "cantoras" se derivan de la raíz yallo , dando a entender que este vocablo ya no significaba, necesariamente, música instrumental. Se trata de quienes "cantan" y no de los que tocan instrumentos músicos.

-Sirach (Eclesiásticus) 47:8-10. David "puso psaltodous (cantores) ante el altar para que hicieran dulce melodía con sus VOCES (echous)..." La relación de los psaltodous es con voces, y no con instrumentos músicos.

Sirach 9:4. "Psallousa" es traducida "cantora".

Sirach 50:18. "Los psaltodous (cantores) alabaron con sus VOCES; hicieron dulce melodía con sonido resonante."

_________________________________________________________

 

 

¿Tocar cuáles instrumentos de música?

¿Tocar quiénes?

   Supongamos que Efesios 5:19 se tradujera "cantando y tocando instrumentos de música al Señor en vuestros corazones",en lugar de "cantando y alabando al Señor en vuestros corazones".De traducirse así, surgen algunas dificultades.

1. En tal caso, "tocando instrumentos de música" se constituye mandamiento del Espíritu Santo, igual que "cantando", ¿cierto?

a)  Ya que se trata de un mandamiento, tocar instrumentos no sería opcional sino necesario para el cumplimiento del mandamiento.

b)  Si es indispensable tocar instrumentos, se deduce que toda congregación, por grande o pequeña que sea, ha de conseguir instrumentos músicos y tocarlos.

c)  Es más: el mandamiento, tal cual el de cantar, habría que aplicárselo a todo cristiano. Por lo tanto, todo cristiano tendría que hacerse de algún instrumento de música y tocarlo en culto a Dios. El que no tocara, ¡no cumpliría el mandamiento! Consideremos:

-La mayoría de los cristianos no sabe tocar instrumentos.

-La mayoría no cuenta con la habilidad innata de tocar instrumentos.

-La mayoría no tiene la aptitud para aprender a tocar bien algún instrumento.

-Por consiguiente, ¡la mayoría nunca cumpliría el mandamiento!

d)  El paralelo entre "cantando y alabando" y "cantando y tocando instrumentos de música".

(1)  "Cantando y alabando al Señor en vuestros corazones" significa que todo cristiano debe cantar y alabar al Señor, ¿correcto?

(2)  El que no canta y alaba no obedece el mandamiento.

(3)  Ningún cristiano está autorizado a delegar el cumplimiento del mandamiento en otro, por ejemplo, decir a otro cristiano: "Cante y alabe usted por mí. No canto ni alabo bien. Así que hágalo usted por mí. Seguramente, Dios acreditará sus acciones a mi cuenta." ¡Se engaña!

   El mismo razonamiento se aplica si se traduce el texto "cantando y tocando instrumentos de música al Señor".

(1)  "Cantando y tocando instrumentos de música al Señor" significa que todo cristiano debe cantar y tocar al Señor, ¿correcto?

(2)  El que no canta y toca no obedece el mandamiento.

(3)  Ningún cristiano está autorizado a delegar en otro el cumplimiento del mandamiento, por ejemplo, decir a otro cristiano: "Toque usted por mí. Yo no sé tocar. Hágalo usted por mí. Seguramente, Dios acreditará sus acciones a mi cuenta." ¡Se engaña!

e.  "Opciones" en el culto a Dios.

(1)  ¿Cuáles actos de adoración mandados por el Espíritu Santo en el Nuevo Testamento son opcionales? ¿Cantar, orar, participar de la Santa Cena?

(2)  Si tocar instrumentos músicos es un mandato del Espíritu, ¿puede catalogarse como "opcional"? Si cantar himnos no es opcional, ¿es opcional el acto de tocar instrumentos? ¿Por qué?

(3)  Para el cristiano, ¿cuáles actos de adoración se pueden implementar o eliminar a su discreción?

(4)  ¿Cuáles actos de adoración bajo el Antiguo Testamento eran opcionales? ¿Ofrecer holocaustos, quemar incienso, rociar la sangre de machos cabríos, guardar el séptimo día?

Conclusión

   Todo cristiano debe presentar sus propios "sacrificios espirituales" en "culto racional" a Dios. Ningún otro adorador puede adorar por este servidor. Tengo que hacerlo yo mismo. Canto yo mismo. Oro y participo de la Santa Cena yo mismo. Ofrendo yo mismo. Pretender cumplir estos deberes a través de algún intermediario sería engañarme a mí mismo, de la manera que se engañan los católicos, permitiendo que el sacerdote tome el fruto de la vid por ellos. Pues bien, si tocar instrumentos de música es uno de los mandamientos de Efesios 5:19, debo tocarlos yo mismo. Ningún otro puede hacerlo por mí.

   Dios no nos exige lo imposible. Pocos cristianos pueden tocar bien algún instrumento musical. Pero, todo cristiano puede, en sentido figurado, "rasguear las cuerdas de su corazón", es decir, alabar a Dios en su corazón. Al cantar "con el espíritu y con el entendimiento" (1 Corintios 14:15), los sentimientos y las emociones más puras y espirituales de su corazón, lleno de gracia, gratitud y gozo espiritual, acompañan las palabras cantadas. El corazón que pulsa y vibra con la "música" más bella del alma toma el lugar del arpa o de la lira material. La "música" del corazón es espiritual, y, por lo tanto, armoniza perfectamente con la adoración espiritual que rinde el pueblo espiritual de Dios bajo el Nuevo Testamento.

2.  Supongamos que Efesios 5.19 se tradujera "cantando y tocando instrumentos de música al Señor en vuestros corazones". ¿No suscitarían problemáticas o controversias sobre cuáles instrumentos de música se pudieran tocar en culto a Dios?

a)  ¿Todos, incluso los más estridentes?

b)  ¿Solo el piano o el órgano?

c)  ¿Quién decide cuáles? ¿De acuerdo con qué criterio?

d)  ¿Sería aceptable que una congregación tuviera toda una orquesta?

e)  ¿Sería necesario tocar y cantar, o se podría tocar sin cantar?

f.)  ¿Sería lícito que los jóvenes cristianos tocaran los instrumentos de su preferencia? ¿Sería lícito que los cristianos adultos impusieran a los cristianos jóvenes el tipo de instrumento aceptable?

g)  "Rasguear", aplicado estrictamente a los instrumentos de música, significa "tocar la guitarra u otro instrumento músico de cuerda pasando los dedos por varias cuerdas en un mismo movimiento". Por lo tanto, ¿podrían tocarse en culto a Dios solo los instrumentos de cuerda, tales como el arpa? "Rasguear" no es aplicable al piano, el órgano, la trompeta, la batería, etcétera. Por lo tanto, ¿quedaría eliminado todo instrumento músico que no fuera de cuerda? ¿Por qué no?

________________________________________________________________

 

 

Las arpas de Apocalipsis

-Los veinticuatro ancianos: "Todos tenían arpas, y copas de oro llenas de incienso, que son las oraciones de los santos" (Apocalipsis 4:8).

-Los ciento cuarenta y cuatro mil: "Y oí una voz del cielo como estruendo de muchas aguas, y como sonido de un gran trueno; y la voz que oí era como de arpistas que tocaban sus arpas" (Apocalipsis 14:2).

-Los mártires elevados a la presencia de Cristo: "Vi también como un mar de vidrio mezclado con fuego; y a los que habían alcanzado la victoria sobre la bestia y su imagen, y su marca y el número de su nombre, en pie sobre el mar de vidrio, con las arpas de Dios" (Apocalipsis 15:2).

     A continuación, se presenta el argumento, fundamentado en las arpas de Apocalipsis, a favor de instrumentos de música en la iglesia: ya que Dios tiene arpas que se tocan en el cielo, la iglesia en la tierra puede tocar instrumentos de música en culto a Él. Si a Él le agradan las arpas, teniéndolas en su morada, ¿con qué razón prohibirle a los cristianos en la tierra el uso de instrumentos de música en la vida y la adoración de la iglesia? Dios establece la norma o el precedente, permitiendo el uso de instrumentos de música en el cielo. La iglesia sigue la norma o el precedente establecido por Él, tocando instrumentos de música en la tierra.

     Al parecer, el argumento tiene tremendo peso. Sin embargo, se reduce su peso hasta quizás desaparecer cuando se toman en cuenta los siguientes factores.

A.  ¿Rige en el cielo la misma ley o testamento espiritual que está en vigor en la tierra? El Nuevo Testamento rige a la iglesia en la tierra. ¿También está en vigor en el cielo para los ángeles y todos los demás seres celestiales? Negativo. En el cielo, ¿se bautiza en agua para el perdón de pecados? En el cielo, ¿celebran la Santa Cena el primer día de cada semana con panes sin levadura y el jugo de la uva literales? ¿Ofrendan dinero o bienes materiales? ¿Predican? ¿Evangelizan? Para la iglesia en la tierra, el nuevo régimen del Espíritu está en vigor. Otro régimen para otra esfera poblada de seres celestiales será el que está en vigor en el cielo. Hagan lo que hagan allá, en la tierra los cristianos han de someterse al Nuevo Testamento. Si el Nuevo Testamento desautoriza el uso de instrumentos músicos en culto a Dios, los cristianos fieles en la tierra no debemos tocarlos, a pesar de que tocaran los seres en el cielo arpas literales de madera y cuerdas.

B.  No todo lo que hay en el cielo, según el libro de Apocalipsis, tiene su contraparte literal en la iglesia en la tierra.

1.  "Después de estas cosas miré, y he aquí fue abierto en el cielo el templo del tabernáculo del testimonio" (Apocalipsis 15:5). Por lo tanto, ¿se le autoriza a la iglesia a levantar un "templo del tabernáculo del testimonio" en la tierra? ¿De qué materiales está fabricado aquel "templo del tabernáculo del testimonio" celestial? ¿De materiales iguales a los que se encuentran en la tierra? ¿Se le autoriza a la iglesia en la tierra a levantar un solo "templo del tabernáculo del testimonio", o muchos? El cristiano bien espiritual y fiel, conocedor de la naturaleza espiritual de la iglesia, sabe que no debe edificarse un templo en la tierra semejante al templo de Salomón, aunque existiera en el cielo un templo salomónico literal.

2.  Los veinticuatro ancianos visten "coronas de oro" (Apocalipsis 4:4), y no solo tienen arpas sino también "copas de oro llenas de incienso" (Apocalipsis 5:8). Por lo tanto, ¿se le autoriza a los ancianos de las iglesias en la tierra a vestir coronas de oro? ¿A presentarse ante las congregaciones con copas de oro llenas de incienso? Los prelados católicos visten coronas; también utilizan copas de oro e incienso en sus cultos. ¿Se justifica su doctrina y su práctica por lo que dicen los textos apocalípticos?

3.  "Otro ángel vino entonces y se paró ante el altar, con un incensario de oro; y se le dio mucho incienso para añadirlo a las oraciones de todos los santos, sobre el altar de oro que estaba delante del trono." Por lo tanto, ¿pueden las iglesias en la tierra tener en sus lugares de reunión un altar, incensarios de oro y mucho incienso? La Iglesia Católica Romana los tiene. ¿Por qué no las demás iglesias?

C.  En el cielo, ¿son literales el altar, el templo del tabernáculo, las coronas de oro, el incensario de oro y el incienso, es decir, son hechos de materiales tales como el oro que se encuentra en la tierra, de piedras preciosas literales, etcétera? A nuestro entender, no podemos asegurar, categóricamente, su verdadera naturaleza, pues se trata de una esfera diferente a la nuestra, habitada por seres espirituales. El lenguaje apocalíptica utilizado para describir aquella esfera celestial, las criaturas y los seres que la ocupan, como también los objetos que en él se encuentran, es altamente retórico, repleto de simbolismos, personificaciones o representaciones exóticas en extremo para nosotros los seres humanos.

1.  ¿Son literales "las arpas de Dios"? ¿Parecidas a las que tocaron los judíos? ¿Hechas de madera y con cuerdas literales? Dada la naturaleza espiritual de aquel mundo celestial, hay por qué dudarlo. Seres espirituales en cuerpos espirituales que habitan una esfera espiritual cuya verdadera esencia y apariencia no las podemos saber en esta vida, conforme a 1 Juan 3:2. Lógicamente, los objetos encontrados en aquella esfera tampoco tienen la misma naturaleza material de los que se fabrican en la tierra.

2.  De no ser literales "las arpas de Dios", se deduce que representan (simbolizan) algún tipo de música. ¿Qué tipo de música representan o simbolizan?

a. ¿Acaso las voces extraordinarias con las cuales dota Dios a los seres celestiales, incluso los seres humanos que resucitan para vida eterna, recibiendo nuevos cuerpos espirituales, poderosos e inmortales? ¿Voces poderosas, puras y hermosas, más allá de todo lo que pudiéramos imaginar? ¿Voces más bellas y poderosas que las de los mejores cantantes de ópera? Quizás, y muchísimo más, pues nuestra imaginación humana es tan limitada. La voz de los ciento cuarenta y cuatro mil era "una voz del cielo como estruendo de muchas aguas, y como sonido de un gran trueno... como de arpistas que tocaban sus arpas" (Apocalipsis 14:2).

-"Estruendo de muchas aguas", es decir, como el bramido del mar embravecido, como el sonoro y resonante trueno de grandes olas cuando se lanzan sobre las playas o contra las costas rocosas, como el estruendo de anchas y altas cataratas, como el rugir de un gran río de aguas tumultuosas. Estruendosa la voz del gran coro de ciento cuarenta y cuatro mil, pero bellísima, llenando, impresionando grandemente con sus crescendos increíbles, arias, contrapuntos, ritmos y escalas variadas que corren, brincan y saltan, satisfaciendo como ninguna otra voz pudiera.

-"Gran trueno", es decir, que retumba por los cielos, escuchándose a través de extensos espacios, subiendo, bajando, cambiando de volumen, de tono, de matices armónicas, siguiendo por buen rato, casi perdiéndose en la lejanía, recobrando poder, continuando hasta que se hacen escuchar otras voces.

-"Como arpistas que tocaban sus arpas", es decir, melodiosa, con notas muy claras, pero no de una sola arpa en un solo lugar, sino de miles y decenas de miles tocadas en las expansiones de los cielos. ¡Enorme coro celestial cuyos redimidos "cantaban un cántico nuevo delante del trono"!"Como arpistas", y no "de arpistas". "Como": adverbio de modo por medio del cual se compara la voz del coro de ciento cuarenta y cuatro mil al sonido emitido por multitud de arpistas que tocaran armoniosamente.

b. En la actualidad, ¿hay arpas de Dios en la tierra? ¿No pueden catalogarse como arpas de Dios las voces de los cristianos que cantan alabanzas? La voz del ser humano es obra de Dios, y no de los hombres. Nuestras dos cuerdas vocales (solo dos y no seis, diez o veinte), diseñadas por Dios mismo, de carne viva y no de las tripas de algún animal muerto, de alambre o de plástico, creación asombrosa de Dios, pueden producir la música más bella del universo material. Unidas las voces de los cristianos fieles en alabanzas espirituales, ¡cuán bellas se oyen! Ahora bien, si el arpa de todo cristiano fiel es su propia voz creada por Dios, ¿por qué no pueden ser "las arpas de Dios" en el cielo las voces de los seres celestiales y de los redimidos elevados al trono de Dios?

c. Con todo, quizás "las arpas de Dios" representen una música etérea creada por Dios mismo, jamás escuchada o soñada por ser humano. Sea como sea, se trata de la creación de Dios, y no de invenciones humanas tales como los instrumentos de música. ¿Con qué razón o justificación bíblica mezclar las invenciones humanas con la creación de Dios?

     -La "nueva creación" de Dios en la tierra es la iglesia (Gálatas 6:15). ¿Qué concordancia hay entre las invenciones humanas y esta "nueva creación" espiritual? Como piedras vivas", somos "edificados como casa espiritual y sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales aceptables a Dios por medio de Jesucristo" (1 Pedro 2:5). Sacrificios materiales no, sino "espirituales". Los instrumentos de música ¿son materiales o espirituales? ¿Son creación de Dios o creación de los hombres?

     -Los "cánticos" de la iglesia son "cánticos espirituales". Debemos entonarlos cantando "con el espíritu y con el entendimiento" (1 Corintios 14:15). En un culto todo espiritual, ¿dónde caben los instrumentos músicos materiales? Entre los instrumentos vivos creados por Dios –el corazón, las cuerdas vocales, la lengua, la boca, los labios- ¿dónde caben los instrumentos muertos fabricados por los hombres?

D.  ¿Qué representan (simbolizan) las "copas de oro llenas de incienso"? El texto inspirado identifica exactamente lo que representan: "Son las oraciones de los santos" ya recibidas en el cielo (Apocalipsis 5:8). Conforme al mismo contexto apocalíptico, ¿qué representan "las arpas de Dios"? Lógicamente, representan los cánticos nuevos que entonan los redimidos glorificados en el cielo (Apocalipsis 14:3); 15:3-4), y no los instrumentos de músico en la tierra. O sea, ambas cosas, tanto las arpas como las copas de oro, representan lo espiritual. Las copas de oro llenas de incienso no representan los cálices, el incienso, los rosarios y las velas, sino oraciones. De la misma manera, las arpas no representan pianos, panderos, guitarras, tambores y trompetas, sino cánticos espirituales.

_______________________________________________________

 

Los espíritus avivados responden
al son de los instrumentos de música.

 

      ¿Se imagina usted, perspicaz lector, lo que pasaría si los pentecostales dejaran de usar guitarras, panderetas, tambores, maracas y otros instrumentos de música en sus cultos, si dejaran de orar usando vanas repeticiones, gritando y clamando todos a la vez (Mateo 6:7) y si hicieran todo "decentemente y con orden"? (1Corintios 14:40) ¡El espíritu de éxtasis y de lenguas extáticas no se manifestaría! ¿Es correcta esta conclusión? Bien saben los líderes pentecostales que cuando no aparece el músico o los músicos, sus cultos están "muertos". "Muertos", porque el "espíritu de emocionalismo" no se presenta. Esta circunstancia problemática debe ser suficiente para hacerlos detenerse siquiera un ratito en su carrera frenética, llevándolos a estudiar sobriamente las serias implicaciones de semejante anomalía. Quizás entraran en entendimiento. Quizás se dieran cuenta de que su "espíritu de lenguas extáticas y de alabanzas alborotosas" sale cuando se tocan los instrumentos de música, y que no suele hacer acto de presencia si no los tocan. ¿Qué significa este hecho? La inferencia lógica es evidente: el "espíritu de error" responde a la música instrumental, como duende hechizado y movido por los ritmos calientes. En contraste, el verdadero Espíritu Santo de Dios actúa independientemente de la música instrumental. Es más: el verdadero Espíritu Santo está presente donde los cristianos cantan sin instrumentos de música, pues el mandamiento que él da a la iglesia es CANTAR, no añadiendo tocar.(Efesios 5.19; Colosenses 3:16; 1 Corintios 14:15) El espíritu de error se manifiesta poderosamente cuando reina el ambiente de emocionalismo, pero su poder mengua notablemente, aun hasta desaparecer, cuando el ambiente vuelve aser normal. (Extracto del libro "Los espíritus avivados".)


 

DOCUMENTOS ANTIGUOS
mediante los cuales puede apreciarse la oposición fuerte
de los "padres" de la iglesia al uso de instrumentos
de música en culto a Dios.

 

Aniceto, obispo de Remesiana (Yugoslavia).

Nacido en el año 98 d.C., fallece en el año 166.

     Referente al Antiguo Testamento dice: "Solo las instituciones carnales han sido rechazadas, tales como la circuncisión, el sábado, los sacrificios y la distinción entre alimentos. Asimismo, también las trompetas, las arpas, los címbalos, etcétera. En lugar del sonido de estos, tenemos un sustituto mejor que lo es la música que procede de la boca de los hombres".

     Añade: "Ahora iremos al Nuevo Testamento con el propósito de confirmar lo que se dice en el Antiguo, y, particularmente, para señalar que la acción de salmodiar (o sea, cantar salmos) no debiera considerarse abolida meramente porque han cesado muchas otras observancias de la ley antigua. Pasaron completamente las abluciones diarias, las observancias de luna nueva, la inspección cuidadosa de la lepra, juntamente con todo cuanto fuera necesario solo por un tiempo, diríamos como para niños. Desde luego, en el Antiguo Testamento lo que era espiritual, por ejemplo, la fe, la piedad, el ayuno, la paciencia, la castidad, la salmodia —todo esto en el Nuevo Testamento no ha sido disminuido sino aumentado". Luego, Niceta se refiere a los textos en el Nuevo Testamento sobre la música.

Juan Crisóstomo.

Juan Crisóstomo o de Antioquia (Antioquía, Siria; (347) – 14 de septiembre de 404) fue un religioso ortodoxo, patriarca de Constantinopla, es considerado por la Iglesia católico-romana uno de los cuatro originales Doctores de la Iglesia del Oriente, y por su propia Iglesia, la iglesia ortodoxa Griega uno de los más grandes teólogos y uno de los tres Pilares de la Iglesia, juntamente con Basilio y Gregorio. Fue un excelso predicador que por sus discursos públicos y por su denuncia de los abusos de las autoridades imperiales y de la vida licenciosa del clero recibió el sobrenombre de "Crisóstomo" que proviene del griego chrysóstomos (χρυσόστομος) y significa ‘boca de oro’ (chrysós, ‘oro’, stomos, ‘boca’). http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Cris%C3%B3stomo

Juan Crisóstomo escribe: “Aprended a cantar salmos (psallein), y apreciará el placer de la actividad. Pues, se llenan del Espíritu Santo los que cantan (psallontes), tal y como se llenan de un espíritu inmundo los que cantan odas satánicas. ¿Qué significa “al Señor en vuestros corazones”? Quiere decir: prestar atención con enten­dimiento. Los que no prestan atención cantan (psallousi) meramente, haciendo sonar las palabras mientras vaga por otros lugares su corazón” (Homilía XIX).

-Observación: En Efesios 5:19, “psallousi” quiere decir, según Juan Crisóstomo, griego del Siglo IV d.C., “haciendo sonar las palabras”. Su explicación confirma la conclusión nuestra ya planteada, a saber, que en el Nuevo Testamento, “psallousi” puede significar “cantar”, sin implicar el acompañamiento de instrumentos musicales.

 

En sus comentarios sobre el Salmo 41:2-3, Crisóstomo escribe: “En todo lugar y a toda hora se puede cantar (psallein) con el entendimiento... Si tiene usted un oficio, puede cantar (psallein) sentado en el lugar donde trabaja o mientras trabaja. Puede uno hacer melodía (alabar o cantar –psallein) en su mente sin usar la voz. Pues, no hacemos melodía para los hombres, sino para Dios quien es capaz de escuchar el corazón”.

-Tomemos nota: ¡No en “todo lugar y a toda hora” puede uno tocar instrumentos, pero sí, puede cantar en “todo lugar y a toda hora”! Según Crisóstomo, las alabanzas no son para los hombres sino para Dios. La música instrumental agrada a los hombres. En cambio, la espiritual, la del corazón, agrada no solo a los adoradores espirituales sino también a Dios.

En su obra “Sobre el Salmo 150”, Crisóstomo escribe: “Por lo tanto, como los judíos recibieron mandamiento de alabar a Dios con todos los instrumentos de música, asimismo hemos recibido mandamiento de alabarle con nuestros miembros –el ojo, la lengua, el oído, la mano. Esto Pablo lo hace obvio cuando dice: Presentéis vuestros cuerpos como sacrificio vivo, santo, agradable a Dios, que es vuestro servicio racional’. Alaba el ojo cuando no ve con lujuria, la lengua cuando canta (psalle). El oído cuando no escucha canciones malas y acusaciones contra el vecino, la mente cuando no maquina traición, mas abunda en amor; los pies cuando no corren para hacer la maldad sino para llevar a cabo buenas obras, las manos cuando se levantan, no para robar y acaparar y golpear, sino para dar limosnas y para proteger a los que sufren ofensas. Entonces, el hombre llega a ser una lira melodiosa, ofreciendo a Dios una melodía armoniosa y espiritual. Aquellos instrumentos fueron permitidos a causa de la debilidad de la gente para adiestrarles en el amor y la armonía”.

Refiéndose al Salmo 149, Crisóstomo dice que la música instru­mental “le fue permitida a los judíos, como también los sacrificios, debido a la pesadez y lo grosero de sus almas. Dios se la permitió a causa de la flaqueza de ellos porque no hacía mucho que habían sido librados de los ídolos. Mas ahora, en lugar de órganos, podemos usar nuestros cuerpos para alabarle como es debido”.

"Reconocimientos 4, 8"
Literatura seudo-clementina (atribuida a Clemente).

     "Mas al correr los tiempos, los incrédulos y los malignos corrompieron el culto a Dios y la santidad, como pronto demostraremos. Es más, se introdujeron religiones perversas y erráticas, a las cuales se entregó la gran mayoría de los hombres a causa de los días de fiesta y las solemnidades, celebrando borracheras y banquetes, siguiendo trompetas y flautas, y arpas, y distintas clases de instrumentos musicales, permitiéndose toda suerte de embriaguez y lujo. De ahí brotó toda clase de error".

 

Gregorio de Nazianzus, Capadocia

 Nacido en el año 330 d.C., Gregorio murió en el 389. Recibió una educación tanto clásica como religiosa, estudiando primero en Cesarea, la capital provincial, por lo menos un corto tiempo en Alejandría, y finalmente, en Atenas (cerca de 351 – 356 d.C. ("Gregory of Nazianzus, Saint."Encyclopædia Britannica from Encyclopædia Britannica 2006 Ultimate Reference Suite DVD .[Accessed February 27, 2008]. 

“Oración V, Contra Julián II”

 En esta obra, Gregorio contrasta las prácticas cristianas con las paganas, diciendo: “En lugar de panderetas, comencemos a usar himnos; salmodias, en lugar de danzas vulgares y cánticos que son aclamaciones de gratitud en lugar de palmoteos teatrales.

-Comentario. ¡Cuánto aman sus panderetas los pentecostales y demás aficionados de la “música cristiana contemporánea”! Y también sus danzas, las que ciertamente resultan vulgares, sensuales, carnales. “Grupos de danza” en las iglesias es la moda del día. Y los “palmoteos teatrales” se escuchan dondequiera. Porque los “adoradores” de actualidad están empeñados en entretenerse a sí mismos. Responden como gente carnal inconversa a los “espectáculos de música cristiana contemporánea” tan populares dondequiera que impere el existencialismo religioso, el sentimentalismo “espiritual”, el culto al “yo”, es decir, a deseos y voluntades humanos.

Ambrosio

 Ambrosio, conocido como San Ambrosio (Tréveris, c. 340 -